бенефі́с
(
спектакль у гонар або на
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
бенефі́с
(
спектакль у гонар або на
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
benefit2
1. прыно́сіць
2. атры́мліваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бенефі́с, ‑у,
Спектакль, збор з якога ідзе на
[Ад фр. bénéfice — прыбытак, карысць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
толк, -у,
1. Сэнс, сутнасць, разумнае меркаванне аб чым
2.
Без толку — без карысці, упустую, дарма.
Да толку — дарэчы, да месца.
З толкам — з розумам, разумна.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
схітры́цца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папа́свацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Карміць коней у дарозе ў час адпачынку, рабіць папаску.
2. (1 і 2
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
плённасць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
БЕНЕФІ́С (ад
спектакль, увесь збор ад якога (поўны бенефіс) ці частка яго (паўбенефіс) ідзе на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Nútzen
es ist von ~ гэ́та прыно́сіць
~ bríngen
aus
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)