гія́тус
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гія́тус
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гомайало́гія
(ад
марфалагічная
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
кадр
(
1) асобны здымак на фота-
2) асобная сцэна
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
канто́ра
(
установа
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
кло́цік
(ад
металічны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
эўфемі́зм
(
слова
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
apprentice
1) чаля́днік -а
2) навічо́к -ка́, пачатко́вец -ўца
аддава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
перасадзі́ць, -саджу́, -са́дзіш, -са́дзіць; -са́джаны;
1. каго (што). Прымусіць перасесці, пасадзіць на іншае месца, прапанаваць абмяняцца месцамі.
2. што. Выкапаўшы (расліну), пасадзіць у іншым месцы.
3. што. Зрэзаўшы,
4. што. Насадзіць, надзець на што
5. каго (што). Памагчы каму
6. каго-што. Пасадзіць усё, многае
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пано́
(
1) аздобленая арнаментам частка сцяны
2) мазаічная, ляпная
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
fluid
1) цяку́чы, ва́дкі
2) няста́лы, зьме́нны
2.ва́дкасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)