paw
ла́па
v.
1) дакрана́цца, хапа́ць або́ біць ла́пай
2) біць капыто́м у зямлю́ (пра
3) ца́паць, ма́цаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
paw
ла́па
v.
1) дакрана́цца, хапа́ць або́ біць ла́пай
2) біць капыто́м у зямлю́ (пра
3) ца́паць, ма́цаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
take the bit in one’s teeth
а) ісьці́ напрало́м, дзе́йнічаць без агля́дкі, ні з чым ня лі́чачыся
б) (пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
агло́блі, аглабель,
Пара жардзін, прымацаваных канцамі да пярэдняй восі воза, у якія запрагаюць
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папя́цца, ‑пнуся, ‑пнешся, ‑пнецца; ‑пнёмся, ‑пняцеся;
1. Напружыць усе сілы, напружыцца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпат 1, ‑у,
•••
[Ням. Spat.]
шпат 2, ‑у,
[Ням. Spat.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запрэ́гчы
1. впрячь, запря́чь; заложи́ть;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
припусти́ть
припусти́ть телёнка к коро́ве прыпусці́ць цяля́ да каро́вы;
припусти́ть коня́ к сто́гу прыпусці́ць
припусти́ть пла́тье в подо́ле прыпусці́ць суке́нку ў падо́ле;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Трэ́пнуць ‘нечакана ўдарыць, брыкнуць нагой (пра
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Milvo volanti ungues resecare posse
Быць здатным каршуну на ляту абрэзаць кіпцюры.
Быть способным коршуну на лету обрезать когти.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
champ
Iv.
1) ча́ўкаць, чвя́каць, го́ласна жава́ць
2) куса́ць ке́лзы (пра
чвя́каньне
n, informal
чэмпіён -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)