германізава́ць, -зу́ю, -зу́еш, -зу́е; -зу́й; -зава́ны;
Прывіць (прывіваць) каму-, чаму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
германізава́ць, -зу́ю, -зу́еш, -зу́е; -зу́й; -зава́ны;
Прывіць (прывіваць) каму-, чаму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дазвані́цца, -званю́ся, -зво́нішся, -зво́ніцца;
Атрымаць адказ на тэлефонны званок.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дака́зчык, -а,
Той, хто даказвае на
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
даткну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
Дакрануцца да чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напладзі́цца, 1 і 2
Радзіцца або развесціся ў вялікай колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напыта́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
Распытваючы, знайсці патрэбную рэч, патрэбнага чалавека.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наскро́зь,
1. Праз усю таўшчыню чаго
2.
Бачыць наскрозь — вельмі добра ведаць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
недалёка, у
1. Аб нязначнай адлегласці да
2. Аб хуткім надыходзе чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
некрало́г, -а,
Афіцыйнае паведамленне ў сувязі са смерцю
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паадвыка́ць, 1 і 2
Адвыкнуць ад
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)