цукры́ды
(ад цукар +
вугляводы, якія
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
цукры́ды
(ад цукар +
вугляводы, якія
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
цысталгі́я
(ад
частае, хваравітае мочаспусканне
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
экскава́цыя
(
1) выманне і перамяшчэнне пароды, грунту
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
энурэ́з
(ад
нетрыманне мачы
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
этыялі́раваны
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
це́раз,
Спалучэнне з прыназоўнікам «цераз» выражае:
Прасторавыя адносіны
1. Ужываецца
2. Ужываецца
3. Ужываецца
Часавыя адносіны
4. Ужываецца
5.
Аб’ектныя адносіны
6. Ужываецца
Прычынныя адносіны
7. Ужываецца для ўказання на прычыну ці падставу чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
odprawa
odpraw|a1. адпраўка, адпраўленне;
2. звальненне, аддаленне;
3. адпор, адказ;
4. нарада; інструктаж;
5. дапамога
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Во́трыны, вотрана ’адходы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Не- (ня‑) адмоўная часціца ў якасці прэфікса і ў складзе словазлучэнняў, вядомая усім славянскім мовам.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
подтяну́ться
1. (затянуть на себе потуже пояс, ремень
он ту́го подтяну́лся кушако́м ён ту́га падпераза́ўся по́ясам;
2.
подтяну́ться на турнике́ падцягну́цца на турніку́;
войска́ подтяну́лись к ли́нии фро́нта во́йскі падцягну́ліся да лі́ніі фро́нту;
при его́ появле́нии все подбодри́лись, подтяну́лись
ученики́ значи́тельно подтяну́лись ву́чні зна́чна падцягну́ліся.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)