разгубі́ць, ‑гублю, ‑губіш, ‑губіць;
1. Пагубляць усё, многае або ўсіх, многіх.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгубі́ць, ‑гублю, ‑губіш, ‑губіць;
1. Пагубляць усё, многае або ўсіх, многіх.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздво́іцца, ‑двоюся, ‑двоішся, ‑двоіцца;
Раздзяліцца надвае, на дзве часткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разлупі́ць, ‑луплю, ‑лупіш, ‑лупіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падстаўны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які падстаўляюць пад што‑н. або прыстаўляюць да чаго‑н.
2. Падабраны для якой‑н. мэты замест сапраўднага.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узапхну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Пхаючы, падняць наверх.
2. З цяжкасцю надзець, нацягнуць што‑н. вузкае, цеснае.
3. Узваліць працу на каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хітры́нка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цясні́на, ‑ы,
Вузкая, глыбокая рачная даліна з крутымі стромкімі схіламі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пе́таваць, (у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
тлець
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
przelewać się
przelewa|ć się1. пералівацца;
2. пралівацца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)