завярну́ць, ‑вярну, ‑вернеш, ‑верне;
1. Змяніць напрамак свайго руху; павярнуць.
2.
3.
4. Змяніць напрамак (пра дарогу, сцежку і пад.).
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
завярну́ць, ‑вярну, ‑вернеш, ‑верне;
1. Змяніць напрамак свайго руху; павярнуць.
2.
3.
4. Змяніць напрамак (пра дарогу, сцежку і пад.).
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зае́хаць, ‑еду, ‑едзеш, ‑едзе;
1. Прыехаць куды‑н., да каго‑н. ненадоўга, пабыць дзе‑н. праездам.
2. Едучы, апынуцца далёка або не там, дзе трэба.
3. Едучы, дасягнуць патрэбнага месца.
4. Пад’ехаць не прама, а збоку, аб’ездам.
5. Едучы, завярнуць за што‑н., апынуцца за чым‑н.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўня́цца, ‑я́юся, ‑я́ешся, ‑я́ецца;
1. Тое, што і раўнавацца (у 1 знач.).
2. Набліжацца да каго‑, чаго‑н., апынацца нароўні, побач з кім‑н.
3. Станавіцца роўнай, прамой лініяй; выраўноўваць строй.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ускі́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ПАЗНА́ННЕ,
вышэйшая форма адлюстравання, аналізу і ўзнаўлення аб’ектыўнай рэчаіснасці ў мысленні; працэс атрымання і выпрацоўкі ведаў. Ахоплівае канкрэтныя сферы жыццядзейнасці людзей і ажыццяўляецца ў розных спалучэннях жывога і назапашанага вопыту, які перадаецца ад аднаго пакалення да другога. У гэтым плане адрозненне П. і ведаў ёсць адрозненне працэсу і выніку: у ходзе выкарыстання элементаў канкрэтных ведаў для вырашэння праблем жыцця яны пераўтвараюцца і перапрацоўваюцца чалавекам і зноў вяртаюцца ў працэс П. Аб’ектам П. з’яўляецца частка матэрыяльнага свету або духоўнай сферы (аб’ектыўная рэч, прырода, грамадства, свядомасць), а яго суб’ектам выступаюць асобныя індывіды, групы людзей, грамадства, усё чалавецтва. З развіццём грамадства павялічваецца «культурны багаж» суб’екта П., узбагачаюцца і мадыфікуюцца сродкі яго дзейнасці, адбываецца ўсё больш глыбокае пранікненне ў скрытыя сутнасці рэчаў і з’яў. Гэта аб’ектыўна спрыяе вырашэнню адной з
Вылучаюць таксама
Традыц. сродкі і метады П., заснаваныя на аб’ектна-суб’ектных адносінах, адрозніваюцца ад яго тлумачэння на аснове суб’ектыўна-суб’ектных адносін, дзе
Літ.:
Слемнев М.А. Лабиринты познания.
Теория познания:
Мир философии. Ч. 1—2.
Героименко В.А., Лазаревич А.А., Титаренко Л.Г. Знание. Компьютер. Общество
Абдеев Р.Ф. Философия информационной цивилизации.
Степин В.С., Горохов В.Г., Розов М.А. Философия науки и техники.
С.Ф.Дубянецкі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
before
1) пе́рад
2) пе́рад(а)
3) у прысу́тнасьці, на вачо́х
1) сьпе́раду; папе́радзе;
2) ране́й, пе́рад гэ́тым; даўне́й; дагэ́туль; за́гадзя
пе́рад тым, як; хутчэ́й, як
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bowl
I1) мі́са
2) заглыбле́ньне
3) амфітэа́тар -ра
4) Archaic ча́ша
1) ку́ля (для гульні́)
2)
1) гу́ляць у бо́ўлінг
2) каці́ць ку́лю
3) informal ху́тка й гла́дка пасо́ўвацца
1) каці́ць ку́лю
2) кача́ць (абру́чы)
•
- bowl down
- bowl over
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nose
1) нос -а
2) нюх -у
3) чуцьцё
4) нос (пярэ́дняя ча́стка карабля́, самалёта)
2.v.
1)
а) выню́хваць, знахо́дзіць па па́ху
б) разьню́хваць, распазнава́ць ню́хам
2) ню́хаць
3) асьцяро́жна прасо́ўвацца
•
- count noses
- lead by the nose
- on the nose
- poke one’s nose into
- turn up one’s nose at
- under one’s nose
- follow one’s nose
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кида́ться
1.
кида́ться снежка́ми кі́дацца сне́жкамі;
кида́ться де́ньгами кі́дацца граша́мі;
кида́ться вперёд кі́дацца
кида́ться на врага́ кі́дацца на во́рага;
он кида́лся выполня́ть са́мые тру́дные зада́ния ён кі́даўся выко́нваць са́мыя ця́жкія зада́нні;
кида́ться в объя́тия кі́дацца ў абды́мкі;
кида́ться в бе́здну кі́дацца ў бе́здань;
кида́ться в посте́ль кі́дацца ў пасце́ль;
кида́ться из сто́роны в сто́рону кі́дацца з бо́ку ў бок;
2.
◊
кида́ться в глаза́ кі́дацца ў во́чы;
кровь кида́ется в го́лову (в лицо́) кроў кі́даецца ў галаву́ (у твар).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́значыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. і
2. Выявіць сутнасць, раскрыць змест чаго‑н.; ахарактарызаваць.
3. Загадзя прызначыць, назначыць.
4. З’явіцца прычынай чаго‑н., абумовіць сабою што‑н.
5. Абазначыць якім‑н. чынам.
6. Выдзеліць, прызначыць што‑н. для каго‑, чаго‑н.
7. Вынесці рашэнне, пастанову.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)