увы́сь,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увы́сь,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пірано́метр
(ад піра- +
прыбор для вымярэння інтэнсіўнасці сонечнай радыяцыі (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
«АСТО́Я»,
прыватнаўласніцкі герб у
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
перакулі́ць, -улю́, -у́ліш, -у́ліць; -у́лены;
1. каго-што. Перавярнуць
2. каго-што цераз каго-што. Нагнуўшы, перакінуць цераз каго-, што
3. што. Выпіць да дна.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
эгрэ́т
(
пяро ці пучок пёраў, якія тырчаць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
БЯРО́ЗА-1,
вадасховішча ў Беларусі, у Бярозаўскім р-не Брэсцкай
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
áufstülpen
1) насо́ўваць (капялюш)
2) адгіна́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дагары́
1. (на спіне) rücklings, auf dem Rücken;
2. (
дагары́ нага́мі kópfüber
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ана-
(
першая састаўная частка складаных слоў, якая абазначае рух угору, падмацаванне, паўторнае або зваротнае дзеянне.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
upward2
1.
2. больш;
children of three and upwards дзе́ці ад трох і старэ́йшыя
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)