water bed
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
water bed
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
звалі́цца¹, -алю́ся, -а́лішся, -а́ліцца;
1.
2. Захварэўшы, злегчы ў
Гара з плячэй звалілася (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паўтара́чны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Dóppelbett
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
шы́рма, -ы,
1. Пакаёвая, складная перасоўная перагародка з рам-створак, абцягнутых тканінай, паперай.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паўтара́чны
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
bedspread
пакрыва́ла на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bunk beds
двух’я́русны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сухажы́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сухажылля.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
łóżko
łóżk|oПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)