ура́нні,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ура́нні,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цыбу́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае цыбуліну (у 1 знач.), развіваецца з цыбуліны (у 1 знач.).
2. Які мае адносіны да цыбулі (у 2 знач.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стол,
1. Прадмет мэблі ў выглядзе шырокай гарызантальнай дошкі на высокіх падпорах (ножках), часам з шуфлядамі, тумбачкамі, на які кладуць, ставяць што‑н.
2. У выразах, якія абазначаюць: прыём ежы, яда.
3. Страва, ежа; тое, што гатуюць, падаюць для яды.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
mieszkać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Пе́рсці, перець ’грудзі ў каня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
нечапа́ны і нячэ́паны, ‑ая, ‑ае.
Такі, якога не чапалі, да якога не дакраналіся.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
на́ступ, ‑у,
1. Тое, што і наступленне 1.
2. Тое, што і наступленне 2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недавя́рак, ‑рка,
1. Бязлітасны, жорсткі чалавек; ліхадзей.
2. Чалавек, які не верыць у бога; бязбожнік.
3. Тое, што і недаверак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непрыкме́тна,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́тырч,
1. Стаўма, старчаком, у вертыкальным становішчы.
2. Тварам уніз; тарчма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)