áusüben
éinen Berúf ~
Éinfluss ~ рабі́ць уплыў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áusüben
éinen Berúf ~
Éinfluss ~ рабі́ць уплыў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Héiligkeit
im Gerúche der ~ stéhen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kollisión
in ~ geráten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
voráussetzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
выраша́льны
1. lösbar;
2. (рашучы) entschéidend;
выраша́льны аргуме́нт entschéidendes [dúrchschlagendes] Argumént;
выраша́льны по́спех ein dúrchschlagender Erfólg
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нія́кі
няма́ нія́кага сумне́ння es ist [be stéht] kein Zwéifel;
не
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ква́піцца, ‑плюся, ‑пішся, ‑піцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
масці́цца, машчуся, мосцішся, мосціцца;
1. Зручна размяшчацца, уладкоўвацца.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бабы́ль, ‑я,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
базі́равацца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1. Тое, што і грунтавацца.
2. Размяшчацца дзе‑н.,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)