шпіёніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Займацца шпіёнствам, шпіянажам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпіёніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Займацца шпіёнствам, шпіянажам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
этыке́т, ‑у,
Устаноўлены парадак паводзін, формы абыходжання ў якім‑н. асяроддзі, грамадстве.
•••
[Фр. étiquette.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рак
рак I
◊ чырво́ны як р. — кра́сный как рак;
сядзе́ць як р. на ме́лі —
паказа́ць,
на бязры́б’і і рак — ры́ба —
гро́зны р., ды во́чы зза́ду —
рак II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абысці́, абыду́, абы́дзеш, абы́дзе; абышо́ў, -шла́, -шло́; абыдзі́;
1. Рухаючыся па крузе, прайсці вакол каго-, чаго
2. У ваеннай справе: зайсці ворагу з тылу або з фланга, каб акружыць яго.
3. Прайсці бокам, мінуўшы каго
4.
5.
6.
7.
8. Прайсці па ўсёй прасторы чаго
9. Падысці да кожнага па чарзе.
10. Пашырыцца, стаць усюды вядомым.
11. Падмануць, ашукаць.
12. Перамагчы, узяць верх; выперадзіць.
За вярсту абысці каго-што (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трыма́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго-што. Узяўшы ў рукі (у зубы, у рот
2.
3. каго-што. Прымушаць знаходзіцца
4. каго-што. Мець у сябе, у сваёй уладзе, гаспадарцы; кіраваць кім-, чым
5. што. Надаўшы чаму
6. (1 і 2
7. што. Захоўваць
8. каго. Здаваць каму
9. Рухацца ў якім
10. што. Мець кантакты з кім-, чым
11. (1 і 2
12. што. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі азначае: ажыццяўляць, здзяйсняць, выконваць тое, аб чым гаворыць назоўнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
забы́ць, -бу́ду, -бу́дзеш, -бу́дзе; -бу́дзь; -бы́ты;
1. каго-што або пра каго-што, на каго-што або аб кім-чым. Перастаць помніць; страціць успамін пра каго-, што
2. што, пра каго-што, аб кім-чым і з
3. каго-што. Пакінуць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лічы́цца, лічу́ся, лі́чышся, лі́чыцца;
1. кім-чым. Расцэньвацца якім
2. з кім-чым. Браць пад увагу, улічваць што
3. чым і без
4. Знаходзіцца, быць
5. (1 і 2
6. Размяркоўваць паміж сабой ролі ў гульні, карыстаючыся лічылкай (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ко́нчыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
1. што, а таксама з чым і з
2. што чым. Зрабіць што
3. што, з чым і з
4. што. Завяршыць навучанне
5. каго (што). Звесці са свету (
Дрэнна (кепска) кончыць — пра ганебны канец чыйго
Кончыць жыццё — памерці.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́класці, -кладу, -кладзеш, -кладзе; -кладзі; -кладзены;
1. каго-што. Выняўшы адкуль
2. што чым. Пакрыць, аздобіць, вымасціць (паверхню чаго
3. што. Збудаваць, вывесці.
4.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
барада́, -ы́,
1. Пярэдняя частка ніжняй сківіцы.
2. Валасяное покрыва ніжняй часткі твару.
3.
4. У некаторых жывёл: пучок валасоў, пер’я або мясістыя адросткі пад пярэдняй часткай галавы.
5. Касмыль недапрадзенай кудзелі, воўны.
6. Невялікі кусцік жыта, каля якога спраўляюць дажынкі.
Дзіравая барада (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)