манагра́ма,
Вязь з дзвюх
[Ад грэч. mónos — адзін і gramma — літара.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
манагра́ма,
Вязь з дзвюх
[Ад грэч. mónos — адзін і gramma — літара.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
міжпу́цце, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мі́сіс,
Назва замужняй жанчыны і форма звароту да яе ў Англіі і ў Амерыцы (звычайна ставіцца перад прозвішчам
[Англ. mistress.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
му́скус, ‑у,
Пахучае рэчыва жывёльнага
[Лац. muscus.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няўзго́днены, ‑ая, ‑ае.
1. Пазбаўлены ўзгодненасці, адзінства.
2. Які не ўзгаднілі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паабклада́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паабшыва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Абшыць усё, многае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павару́швацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Варушыцца злёгку
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыка́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыко́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выкаціць адкуль‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)