Сакра́мант ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сакра́мант ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Spárren
2)
er hat éinen ~ (zu viel) у яго́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Казю́лька 1 ’маленькая лавачка’ (
Казю́лька 2 ’казяўка, казурка’ (
Казю́лька 3 ’дошчачка з выемкай для здымання ботаў’ (
Казю́лька 4 ’сажань’ (
Казю́лька 5 ’паласа, участак, адмераны драўляным цыркулем, або палкай, роўнай яго даўжыні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бутафо́рскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае дачыненне да бутафорыі; нечым нагадвае бутафорыю.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грузі́ць, гружу, грузіш, грузіць;
1. Напаўняць што‑н. грузам (у 2 знач.); нагружаць.
2. Складваць, змяшчаць груз куды‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заара́цца, ‑аруся, ‑арэшся, ‑арэцца; ‑аромся, ‑арацеся;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заке́шкацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Заварушыцца.
2. Затрымацца, замарудзіць, залішне павольна робячы што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
злаве́сны, ‑ая, ‑ае.
Які прадвяшчае бяду, выклікае страх, трывогу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ірані́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае ў сабе іронію, выражае іронію.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абве́ргнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Выказаць нязгоду з якімі‑н. сцверджаннямі, чуткамі, даказаўшы іх непраўдзівасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)