прыкі́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3. Вызначыць прыблізна колькасць, вагу, даўжыню і пад. чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыкі́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3. Вызначыць прыблізна колькасць, вагу, даўжыню і пад. чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пэ́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Дакладна вызначаны, прызначаны.
2. Выразны, акрэслены, які склаўся канчаткова.
3. Некаторы, той ці
4. Перакананы ў чым‑н.; упэўнены.
5. Такі, якому можна даверыцца; надзейны.
6. Упэўнены, цвёрды.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адве́сці, -вяду́, -вядзе́ш, -вядзе́; -вядзём, -ведзяце́; -вёў, -вяла́, -вяло́; адвядзі́;
1. Ведучы, суправаджаючы, даставіць у якое
2. Перавесці (войскі
3. Завесці на некаторую адлегласць ад каго-, чаго
4. Адхіліць; змяніць напрамак руху чаго
5. Змяніць напрамак позірку, перастаўшы глядзець на што
6.
7.
8.
9. Даць у чыё
10. Надаць тое або іншае значэнне, вызначыць ролю, месца каму-, чаму
11. Правесці, адчарціць.
Адвесці вочы — хітруючы, адцягнуць чыю
Адвесці душу — падзяліцца з кім
Вачэй не адвесці — аб чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
той, таго́,
1. Паказвае на асобу ці прадмет, аддаленыя ў прасторы ці часе.
2. Паказвае на прадмет ці асобу, што вылучаюцца з ліку іншых.
3. Паказвае на які
4. Паказвае на вядомую ўжо асобу ці прадмет.
5. Іменна ён, не
6. у
7.
8. Уваходзіць у склад:
а) складаных злучнікаў «дзякуючы таму што», «з прычыны таго што», «для таго што», «да тых пор пакуль», «за тое што» «у той час як», «нягледзячы на тое што», «пасля таго калі», «перад тым як», «тым больш што» і
б) словазлучэнняў, звычайна пабочнага характару, якія звязваюць розныя часткі выказвання: «апрача таго», «акрамя таго», «разам з тым», «між тым» і
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ЛА́ЗЕРНАЕ ЗАНДЗІ́РАВАННЕ
светлавая лакацыя структуры і саставу асяроддзя на аснове імпульсных лазераў. Характарызуецца высокай прасторавай і часавай раздзяляльнай здольнасцю, экспрэснасцю, бескантактнасцю, магчымасцю атрымання звестак з
Заснавана на рассеянні імпульснага лазернага выпрамянення ў паветры ці вадзе і залежнасці ўласцівасцей рассеянага святла ад саставу і
На Беларусі работы па Л.з. вядуцца з сярэдзіны 1960-х
Літ.:
Лазерный контроль атмосферы:
Зеге Э.П., Иванов А.П., Кацев И.А. Перенос изображения в рассеивающей среде.
Иванов В.И., Малевич И.Л., Чайковский А.П. Многофункциональные лидарные системы.
А.П.Іваноў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Асі́лак ’міфалагічная істота, волат; чалавек вялікай фізічнай сілы’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Квач ’вялікі памазок з пакулля, рагожы для размазвання чаго-н. па якой-н. паверхні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
none1
1. ніхто́, нішто́, ні адзі́н/ніво́дзін; ні адна́/ніво́дная;
next to none ама́ль нічо́га, ве́льмі ма́ла;
2. ніко́лькі; нічу́ць, ані́; ні кро́плі;
♦
none but
none other than не што і́ншае, як; не хто
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
другі́, ‑ая, ‑ое.
1.
2. Не такі, інакшы, непадобны да гэтага або ранейшага.
3. Не гэты,
4. Які замяняе першага, сапраўднага.
5.
6.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кампа́нія 1, ‑і,
1. Група асоб, звычайна блізка знаёмых, якія разам праводзяць вольны час.
2. Капіталістычнае прамысловае або гандлёвае таварыства, якое аб’ядноўвае прадпрыемцаў.
•••
кампа́нія 2, ‑і,
1. Сукупнасць ваенных аперацый, аб’яднаных агульнай стратэгічнай мэтай; ваенны паход.
2. Перыяд знаходжання карабля ў плаванні.
3. Сукупнасць мерапрыемстваў для ажыццяўлення якой‑н. важнай грамадска-палітычнай або гаспадарчай задачы.
[Фр. campagne.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)