1. (другі, не такі) ánderer;
ніхто́ 
2. (некаторы) máncher; manch éiner;
і́ншыя лю́дзі mánche Léute;
і́ншаму гэ́та падаба́ецца manch éinem wird das gefállen;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (другі, не такі) ánderer;
ніхто́ 
2. (некаторы) máncher; manch éiner;
і́ншыя лю́дзі mánche Léute;
і́ншаму гэ́та падаба́ецца manch éinem wird das gefállen;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ánderweitig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
аста́тні
1. (
2. (апошні) letzt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
іна́кшы
1. (
2. (пэўны) máncher; manch éiner
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zuwéilen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пераафо́рміць
1. (узаконіць) réchtsgültig máchen;
2. (надаць 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
biswéilen
ча́сам, 
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
glide into
пла́ўна, паступо́ва перахо́дзіць з аднаго́ ста́ну ў 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sónstig
1) ране́йшы, былы́
2) 
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
outbid
v., -bid, -bid or -bidden
перабіва́ць цану́, дава́ць бо́лей, як хто 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)