П’я́ніца 1 ’аматар выпіць, алкаголік’ (
П’я́ніца 2 ’спарыння’: пʼя́ніца ў ячмені, у пшаніцы (
П’я́ніца 3 ’расходнік, Sedum L.’ (
П’яні́ца ’сіло’: зрабіў пʼяні́цу і пыставіў на сініц (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
П’я́ніца 1 ’аматар выпіць, алкаголік’ (
П’я́ніца 2 ’спарыння’: пʼя́ніца ў ячмені, у пшаніцы (
П’я́ніца 3 ’расходнік, Sedum L.’ (
П’яні́ца ’сіло’: зрабіў пʼяні́цу і пыставіў на сініц (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перебра́ть
1.
перебра́ть я́годы перабра́ць я́гады;
перебра́ть в па́мяти да́ты перабра́ць у па́мяці да́ты;
перебра́ть стру́ны перабра́ць стру́ны;
перебра́ть абза́ц
перебра́ть пять очко́в в игре́ перабра́ць
перебра́ть мно́го де́нег перабра́ць шмат гро́шай;
2. (с целью ремонта) перабра́ць; (полы, печь) перакла́сці, пералажы́ць,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
припере́ть
припере́ть дверь прыпе́рці дзве́ры;
припере́ть до́ску к стене́ прыпе́рці до́шку да сцяны́;
толпа́ припёрла нас к забо́ру нато́ўп прыпёр нас да пло́та;
он припёр к нам за пять киломе́тров
це́лый мешо́к припёр на себе́
◊
припере́ть к стене́ прыпе́рці да сцяны́;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
weigh
1) ва́жыць
2) (out) адва́жваць
3) дакла́дна абду́мваць, узва́жваць
4) ацэ́ньваць
2.1) ва́жыць
2) мець значэ́ньне, вагу́
3)
•
- weigh down
- weigh on
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
акно́, ‑а;
1. Праём у сцяне будыніны для святла і паветра.
2. Рэшткі вадаёма ў балоце, дрыгве; апарына.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пуд 1, ‑а,
Руская мера вагі, роўная 40 фунтам, па метрычнай сістэме — каля 16,3 кг.
•••
пуд 2, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скрыві́цца, скрыўлюся, скрывішся, скрывіцца;
1. Зрабіцца крывым, няроўным; перакрывіцца, выгнуцца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усхадзі́цца, ‑хаджуся, ‑ходзішся, ‑ходзіцца;
Дайсці да крайняй ступені праяўлення чаго‑н., раз’юшыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хрыпе́ць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
1. Утвараць горлам хрыплыя гукі.
2. Мець у голасе хрыпату, утвараць хрыпенне замест крыку, слоў.
3. Гаварыць, крычаць хрыпла, з хрыпам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
last2
1. міну́лы;
lаst Tuesday у міну́лы аўто́рак;
lаst week на міну́лым ты́дні;
lаst year ле́тась, у міну́лым го́дзе
2. апо́шні;
in the last two/five years за апо́шнія два гады́/
the lаst chapter апо́шняя глава́
♦
the lаst person/thing (самы) непажаданы; неспадзява́ны;
on one’s last legs ця́жка хво́ры;
on its last legs у ве́льмі дрэ́нным ста́не;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)