ківа́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Рытмічна
2. Ісці з цяжкасцю, хістаючыся (ад стомы, хваробы і пад.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ківа́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Рытмічна
2. Ісці з цяжкасцю, хістаючыся (ад стомы, хваробы і пад.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
chwiać się
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Ахі́біцца ’сагнуцца’ (Мурашка,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ківа́цца
1. (рытмічна
2. (ісці з цяжкасцю, хістаючыся) wánken
3. (
зуб ківа́ецца der Zahn wáckelt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
cower
ку́рчыцца (ад стра́ху, хо́ладу);
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
totter
1) ківа́цца,
2) трэ́сьціся; дрыжэ́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vacillate
1)
2) вага́цца, сумнява́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
трэ́сціся, трасу́ся, трасе́шся, трасе́цца; трасёмся, трасяце́ся, трасу́цца; тро́сся, трэ́слася; трасі́ся;
1. Часта
2. Падскокваць (пры яздзе па няроўнай дарозе).
3.
4. перад кім-чым і без
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разгайда́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца і разго́йдацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць моцна гайдацца (гойдацца),
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вару́хаць, вару́хацца ’рухаць, рухацца,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)