Закамы́рдзіцца ’надзьмуцца, пакрыўдзіцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Закамы́рдзіцца ’надзьмуцца, пакрыўдзіцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Éinlage
1) зме́сціва, то́е, што змяшча́ецца [знахо́дзіцца] (у чым
2)
3) грашо́вы ўклад [узно́с];
~ auf Sicht укла́д да патрабава́ння;
únbefristete ~ бестэрміно́вы ўклад;
die ~(von ver Bank) ábheben зняць укла́д (з ба́нка)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Umráhmung
1) абрамле́нне,
2) абрамле́нне (пра валасы
die kulturélle ~ éiner Féier маста́цкая ча́стка свя́та
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Клін 1 ’завостраны ўнізе і расшыраны ўверсе кусок дрэва або металу, якім расколваюць або заціскаюць што-небудзь’ (
Клін 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Éinstellung
1)
2) устано́ўка, пункт по́гляду
3) прыня́цце (на працу)
4) спыне́нне (працы, плацяжоў)
5)
6)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Parenthése
1)
2) ду́жка;
in ~ sétzen заключы́ць у ду́жкі;
éine Bemérkung in ~ hinzúfügen у ду́жках заўва́жыць, заўва́жыць між і́ншым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éinsatz
1) удзе́л (an
2) ста́ўка (у гульні)
3)
mit dem ~ áller Kräfte з напру́жаннем усі́х сіл
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Матня́ 1, мотня ’сярэдняя частка невада, куль’ (
Матня́ 2 ’стрыжнёвы корань пня’ (
Матня́ 3,
Матня́ 4, мотня́ ’крэсла,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тэ́бель ‘свердзел’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
эпізо́д, ‑у,
1. Асобнае здарэнне, падзея, выпадак з жыцця.
2. Сцэна, фрагмент якога‑н. мастацкага твора, які мае пэўную самастойнасць і закончанасць.
[Ад грэч. epeisódion — устаўка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)