zero
1) нуль -я́
2) нішто́
нулявы́
3.•
- zero in on
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zero
1) нуль -я́
2) нішто́
нулявы́
3.•
- zero in on
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
настаўля́ць I
1.
2. (выдвигать вперёд) выставля́ть;
3. (взгляд и т.п.) уставля́ть; устремля́ть;
4.
5. (уши) настора́живать, нава́стривать;
6. (воротник) поднима́ть;
7.
1-7
настаўля́ць II
настаўля́ць III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
панастаўля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. і
2. Нацэліць куды‑н. усё, многае.
3. Зрабіць стаячым усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́зум, -у,
1. Здольнасць чалавека лагічна і творча мысліць, абагульняць вынікі пазнання.
2. Разумовае развіццё, інтэлект.
3.
Ад (з) вялікага розуму (
Давесці да розуму каго (
Дайсці да розуму (
Дайсці сваім розумам (
Жыць сваім розумам (
Жыць чужым розумам (
Звесці з розуму каго (
1) давесці да страты розуму;
2) захапіць, зачараваць.
З розумам або з галавой (рабіць што
З розуму сышло (
На розум
Не пры сваім розуме хто (
Прыйсці да розуму (
Пры сваім розуме хто (
Розум за розум заходзіць у каго (
Розуму не дабяру (
Траціць розум —
1) дурнець;
2) ад каго-чаго, надта захапляцца кім-, чым
Ці маеш ты розум? (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наве́сці, ‑вяду, ‑вядзеш, ‑вядзе; ‑вядзём, ‑ведзяце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нагарадзі́ць, ‑раджу, ‑родзіш, ‑родзіць;
1. Нарабіць многа платоў, перагародак.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ашчаці́ніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
manowce
1. бездарожжа; бездараж;
2. кружны шлях;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
prick2
1. (with) кало́ць, прако́лваць; пратыка́ць;
2. (on) укало́ць; укало́цца; адчу́ць боль;
3. кало́цца; вы́клікаць боль
♦
prick one’s conscience/your conscience pricks you адчува́ць дако́ры сумле́ння;
prick (up) one’s ears
1)
2) навастры́ць ву́шы; ува́жліва слу́хаць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
рогI
1.
рогі
2.
трубі́ць у рог ins Horn stóßen
аблама́ць каму-н рогі
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)