займе́ннік, -а, мн. -і, -аў, м.
У граматыцы: часціна мовы, якая ўключае словы, што не абазначаюць прадметаў, іх прымет, колькасці або парадку па падліку, а толькі паказваюць на іх.
Асабовыя займеннікі (я, ты, ён). Прыналежныя займеннікі (мой, твой, яго) і інш.
|| прым. займе́нны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
даражэ́нькі́ м разм:
мой даражэ́нькі́ mein Schatz, mein Líebster, mein Líebling
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
disappointment [ˌdɪsəˈpɔɪntmənt] n. расчарава́нне;
to my disappointment на мой вялі́кі жаль
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
муж м.
1. муж, супру́г; разг. (шутливо — ещё) благове́рный;
сёння прые́дзе мой м. — сего́дня прие́дет мой благове́рный;
2. уст. (деятель на каком-л. поприще) муж;
вучо́ны м. — учёный муж
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
харо́шы, -ая, -ае (разм.).
1. Прыгожы, прывабны.
Х. хлопец.
2. Які вызначаецца станоўчымі якасцямі.
Х. ён чалавек.
3. Добры, высакаякасны.
Харошая дарога.
4. Дастойны, прыстойны.
Харошая кампанія.
5. Дарагі, любы, мілы (у сяброўскім звароце).
А мой ты х.!
|| ласк. харо́шанькі, -ая, -ае (да 1 і 5 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
my [maɪ] pron. мой, мая́, маё, мае́; свой, свая́, сваё, свае́;
my car мой аўтамабі́ль;
my book мая́ кні́га;
my coat маё паліто́;
my children мае́ дзе́ці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
візаві́
(фр. vis-à-vis)
1) твар у твар, адзін насупраць другога (сядзець в.);
2) той, хто знаходзіцца насупраць (мой в.).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
my
[maɪ]
adj.
мой, мая́, маё; мае́ pl.; свой, свая́, сваё; свае́ pl.
my house — мой дом
my book — мая́ кні́га
my pen — маё пяро́
my children — мае́ дзе́ці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абтрапа́цца, -раплю́ся, -рэ́плешся, -рэ́плецца; -рапі́ся; зак.
1. Ачысціць сябе ад чаго-н.
А. ад снегу.
2. (1 і 2 ас. звычайна не ўжыв.). Ачысціцца ад кастрыцы (пра лён, пяньку).
3. (1 і 2 ас. звычайна не ўжыв.). У выніку доўгай носкі падрацца, абабіцца па краях.
Гарнітур мой зусім абтрапаўся.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прама́я сущ. пряма́я;
праве́сці ~му́ю — мат. провести́ пряму́ю;
адле́гласць па ~мо́й — расстоя́ние по прямо́й
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)