Mägdlein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mägdlein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
чарава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й;
1. Паводле народных павер’яў: уздзейнічаць чарамі, магічнымі прыёмамі на людзей.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
няві́нніца, ‑ы,
Цнатлівая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
снягу́рка, -і,
1. У народных казках:
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
чаро́ўны, -ая, -ае.
1. Надзвычайна прыгожы; які зачароўвае, захапляе.
2. Які мае адносіны да чараў (у 1
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ко́ра
(
статуя прама стаячай дзяўчыны ў доўгім адзенні ў старажытнагрэчаскім мастацтве.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
groupie
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
отрокови́ца
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
любата́, -ы́,
1. Тое, што люба, што выклікае захапленне прывабнасцю, прыгажосцю.
2. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
па́нна, -ы,
1. Незамужняя дачка пана.
2. Маладая
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)