opinion
1) пагля́д, по́гляд -у
2) ацэ́нка (ду́мка, меркава́ньне пра каго́, што-н.)
3) ду́мка,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
opinion
1) пагля́д, по́гляд -у
2) ацэ́нка (ду́мка, меркава́ньне пра каго́, што-н.)
3) ду́мка,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schluss
1) кане́ц, заключэ́нне;
nun ist áber ~! цяпе́р кане́ц!, хо́піць!;
zum ~ у заключэ́нне;
~ máchen mit
2)
aus
zum ~ kómmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
реше́ние
1. (действие) рашэ́нне, -ння
2. (ответ к задаче) рашэ́нне, -ння
3. (постановление) рашэ́нне, -ння
суде́бное реше́ние пастано́ва (рашэ́нне) суда́;
по реше́нию о́бщего собра́ния па пастано́ве (рашэ́нні) агу́льнага схо́ду;
приня́ть, вы́нести реше́ние прыня́ць (вы́несці) рашэ́нне, прыня́ць пастано́ву;
4. (заключение, вывод)
прийти́ к реше́нию прыйсці́ да высно́вы;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Fólge
1) вы́нік, рэзульта́т;
die ~n trágen
zur ~ háben пацягну́ць за сабо́ю, мець вы́нікам;
~ léisten слу́хацца, падпарадко́ўвацца;
in der ~ надале́й, у дале́йшым
2) вы́вад,
~n aus (
3) паслядо́ўнасць
4) рад, се́рыя, том
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
поко́иться
1. (пребывать в покое) знахо́дзіцца, быць у спако́і; (отдыхать) адпачыва́ць;
2. (быть похороненным) спачыва́ць, быць пахава́ным;
здесь поко́ится мой оте́ц тут спачыва́е (пахава́ны) мой ба́цька;
3. (лежать, опираться на основание) абапіра́цца, апіра́цца (на што); (лежать) ляжа́ць (на чым); (стоять) стая́ць (на чым);
мост поко́ится на а́рках мост абапіра́ецца на а́ркі;
4.
э́тот вы́вод поко́ится на глубо́ком изуче́нии предме́та гэ́тая
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заключэ́нне
1. (
2. (спецыяліста) Gútachten
заключэ́нне аўды́тара [рэвізо́ра] Bestätigungsvermerk
абвінава́ўчае заключэ́нне
медыцы́нскае заключэ́нне ärzliches [medizínisches] Gútachten; ärztliches Attést;
заключэ́нне экспе́ртаў Sáchverständigengutachten
даць заключэ́нне ein Gútachten ábgeben
3. (дагавора) Ábschluss
заключэ́нне мі́ру Fríedensschluss
заключэ́нне шлю́бу Éheschließung
заключэ́нне дагаво́ра Vertrágsabschluss
заключэ́нне здзе́лкі Geschäftsabschluss
4. (заканчэнне) Schluss
сказа́ць у заключэ́нне ábschlíeßend ságen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
snap
v., (-pp-)
1) трэ́скаць
2) ля́паць, ля́скаць, шчо́ўкаць
3) трэ́скацца, ло́пацца, рва́цца
4) хапа́цца (за прапано́ву, наго́ду)
2.1) ца́паць, хапа́ць, куса́ць
2) адрэ́заць, вы́крыкнуць, агрызну́цца
3) рабі́ць зды́мак
3.1) ля́сканьне, ля́паньне, шчо́ўканьне
2) энэргі́чнасьць, жва́васьць
3) кно́пка
4) пстры́каньне па́льцамі
5) informal фотазды́мак -ку
6)
1) ху́ткі
2)
•
- not a snap
- snap back
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)