фразёр

(фр. phraseur, ад гр. phrasis = гаварыць)

чалавек, які любіць гаварыць напышлівыя, але беззмястоўныя фразы; балбатун, пустаслоў.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

балабо́н м

1. (званочак) Glcke f -, -n

2. разм (балбатун, пустабрэх) Schwätzer m -s, -, Phrsendrescher m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

gaduła

м., ж. разм. балбатун, лапатун, пустаслоў; балбатуха, лапатуха; трындола

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Wschweib

n -(e)s, -er

1) пра́чка, пра́лля

2) разм. балбату́н, балбату́ха

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

болту́нI разг.

1. (пустомеля) балбату́н, -на́ м., лапату́н, -на́ м., пустасло́ў, -ло́ва м.;

2. (сплетник) плятка́р, род. плеткара́ м.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Пустабрэ́хбалбатун, пляткар’ (ТСБМ; шчуч., Нар. лекс.; карм., Мат. Гом.), пустабро́х ’сабака, што без патрэбы брэша; пляткар, абманшчык’ (Варл.), рус. пустобре́хбалбатун, пляткар’. Да пусты (у значэнні ’непатрэбны, бессэнсоўны’) і брахаць (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Ко́ўчала ’бессаромны, балбатун’ (Нар. лекс.). Гл. коўчаць.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Ляпе́табалбатун’ (смарг., Сцяшк. Сл.), лепе́та ’сабака (у загадцы)’ (ТС). Укр. лепе́тя, рус. кубан. лепе́тя ’тс’, валаг. лепе́та ’той, хто гаворыць невыразна’, кур. ’сабака (у загадцы)’. Балтызм. Параўн. літ. lepetàбалбатун’ і лепет.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Маўна́балбатун’ (Liet. term., 182). Да мална́ (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

*Мя́нта, мʼянтабалбатун, гультай’ (ТС). Да мента© (гл.)

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)