разгняві́ць, ‑гняўлю, ‑гнявіш, ‑гнявіць;
Давесці да стану моцнага гневу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгняві́ць, ‑гняўлю, ‑гнявіш, ‑гнявіць;
Давесці да стану моцнага гневу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
actions
учы́нкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
padding
1) набі́ўка
2) непатрэ́бныя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prophetic
1) праро́чы
2) праро́цкі, праро́чы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
reassure
1) упэ́ўніваць; перако́нвацьць
2) супако́йваць
3) запэ́ўніваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
senseless
1) непрыто́мны
2) дурны́, неразу́мны
3) бессэнсо́ўны
4) бязмэ́тны, недарэ́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
заме́рці, -мру́, -мрэ́ш, -мрэ́; -мро́м, -мраце́, -мру́ць; замёр, -ме́рла; -мры́;
1. Стаць нерухомым, перастаць рухацца, дыхаць.
2. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ашчаці́ніцца, 1 і 2
1. Наставіць шчацінне, хіб ад злосці, страху, рыхтуючыся да абароны або нападзення.
2. Стаць старчма нібы шчацінне (пра валасы, вусы
3. Выставіць якія
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
запну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
Раптоўна спыніць або запаволіць гаворку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пава́бнасць, ‑і,
Уласцівасць павабнага; прывабнасць, сімпатыя.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)