Ата́ва ’маладая
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ата́ва ’маладая
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Dum Roma deliberat, Saguntum perit
Пакуль Рым абмяркоўвае, Сагунт* гіне.
Пока Рим обсуждает, Сагунт погибает.
* Сагунт ‒ горад у Іспаніі, з якім было заключена Рымам пагадненне аб дружбе ў 226 г. да н. э.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
*Вярэ́даўнік ’пылюшнік жоўты, Thalictrum flavum L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Барку́н ’палявая
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Валасе́нь 1 ’пухір на пальцах, хвароба’ (
Валасе́нь 2 ’хвароба’. Гл. валаснік 1.
Валасе́нь 3 ’нітка або жылка ў вудзе’ (
Валасе́нь 4 ’моцная высокая
Валасе́нь 5 ’від чарвяка, Nematomorpha, Gordiacea’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Базары́нка, базары́нак ’падарунак, куплены на базары’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сму́чай ‘ранняя асака на мокрых месцах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Казі́нец 1 ’скрыўленне ў каленях пярэдніх ног каня, прыроджанае або траўматычнае’ (
Казі́нец 2 ’казялец, Ranunculus acris’ (
Казі́нец 3 ’
Казі́нец 4 ’неўрадлівая, забалочаная сенажаць, дзе расце вельмі жорсткая дзікая
*Казі́нец 5, козінец ’грыб пеўнік стракаты’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
круг
1. Балота ў лісцёвым лесе (Усх. Палессе
2. Багністае балота, якое зарасло альхой; альховы лес на балоце (Усх. Палессе
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
wet2
1. мо́кры, вільго́тны, сыры́; “Wetpaint” «Асцяро́жна, пафарбава́на» (надпіс);
wet with rain мо́кры ад дажджу́;
grass wetwith dew ро́сная
wringing wet ве́льмі мо́кры; хоць выціска́й;
like a wet rag як мо́края ану́ча;
wet through to the skin прамо́клы навылёт
2. дажджлі́вы, сыры́;
the wet season дажджлі́вая пара́ го́да
3. рэ́дкі;
wet mud рэ́дкая гразь
♦
(still) wet behind the ears
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)