падахво́чванне, ‑я,
1.
2. Словы, якімі выклікаюць, падтрымліваюць жаданне што‑н. рабіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падахво́чванне, ‑я,
1.
2. Словы, якімі выклікаюць, падтрымліваюць жаданне што‑н. рабіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панікёр, ‑а,
Чалавек, які сам
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пахме́лле, ‑я,
1. Дрэннае самаадчуванне, недамаганне, выкліканае моцнай выпіўкай напярэдадні.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́псула, ‑ы,
1. Тонкая абалонка або сумка, якая абвалаквае розныя органы, а таксама і паталагічныя ўтварэнні ў арганізме.
2. Абалонка для вадкіх або парашкападобных лякарстваў, якая прыгатаўляецца з крухмалу, жэлаціну і
3. Герметычная кабіна, камера.
[Ад лац. capsula — каробачка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ліню́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які
2. Які знаходзіцца ў стане лінькі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гняўлі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адчапі́ць, ‑чаплю, ‑чэпіш, ‑чэпіць;
1. Расчэпліваючы, аддзяліць што‑н. прычэпленае.
2. Зняць што‑н. начэпленае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскла́сціся 1, ‑кладуся, ‑кладзешся, ‑кладзецца; ‑кладзёмся, ‑кладзяцеся;
1.
2. Прыняць раскладзены выгляд.
раскла́сціся 2, ‑кладзецца;
Раздзяліцца на састаўныя часткі, элементы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
susceptible
1) ура́жлівы, чу́лы, чульлі́вы
2) успрыма́льны, пада́тлівы, схільны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tractable
1) згаво́рлівы, пада́тлівы
2) які́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)