act for

заступа́ць каго́, дзе́яць ад не́чыйга імя

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

bump into

informal

натыкну́цца на каго́; неспадзява́на сустрэ́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

defame

[dɪˈfeɪm]

v.t.

га́ньбіць, зьнеслаўля́ць каго́; псава́ць рэпута́цыю каму́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

in advance of

упе́радзе ці ране́й каго́-чаго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

know by sight

ве́даць каго́ то́лькі з тва́ру

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

look up to

шанава́ць каго́, захапля́цца кім-чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

neglectful

[nɪˈglektfəl]

adj.

няўва́жны да каго́-чаго́; нядба́йны, неруплі́вы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

pitch into

кі́нуцца на каго́-н. з кулака́мі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

renunciate

[rɪˈnʌnsieɪt]

v.i.

адмо́віцца ад чаго́; вы́рачыся каго́-чаго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

speak for

гавары́ць ад чыйго́ імя́, прадстаўля́ць каго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)