вы́мамчыць
‘выняньчыць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́мамчу |
вы́мамчым |
| 2-я ас. |
вы́мамчыш |
вы́мамчыце |
| 3-я ас. |
вы́мамчыць |
вы́мамчаць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́мамчыў |
вы́мамчылі |
| ж. |
вы́мамчыла |
| н. |
вы́мамчыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́мамчы |
вы́мамчыце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́мамчыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
выстра́шваць
‘палохаць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
выстра́шваю |
выстра́шваем |
| 2-я ас. |
выстра́шваеш |
выстра́шваеце |
| 3-я ас. |
выстра́швае |
выстра́шваюць |
| Прошлы час |
| м. |
выстра́шваў |
выстра́швалі |
| ж. |
выстра́швала |
| н. |
выстра́швала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
выстра́швай |
выстра́швайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
выстра́шваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
жа́льбіць
‘расчульваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
жа́льблю |
жа́льбім |
| 2-я ас. |
жа́льбіш |
жа́льбіце |
| 3-я ас. |
жа́льбіць |
жа́льбяць |
| Прошлы час |
| м. |
жа́льбіў |
жа́льбілі |
| ж. |
жа́льбіла |
| н. |
жа́льбіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
жа́льбі |
жа́льбіце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
жа́льбячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
забайдо́сіць
‘пабіць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
забайдо́шу |
забайдо́сім |
| 2-я ас. |
забайдо́сіш |
забайдо́сіце |
| 3-я ас. |
забайдо́сіць |
забайдо́сяць |
| Прошлы час |
| м. |
забайдо́сіў |
забайдо́сілі |
| ж. |
забайдо́сіла |
| н. |
забайдо́сіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
забайдо́сь |
забайдо́сьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
забайдо́сіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
заве́даміць
‘запэўніць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
заве́дамлю |
заве́дамім |
| 2-я ас. |
заве́даміш |
заве́даміце |
| 3-я ас. |
заве́даміць |
заве́дамяць |
| Прошлы час |
| м. |
заве́даміў |
заве́дамілі |
| ж. |
заве́даміла |
| н. |
заве́даміла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
заве́дамі |
заве́даміце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
заве́даміўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
завузда́ць
‘закілзаць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
завузда́ю |
завузда́ем |
| 2-я ас. |
завузда́еш |
завузда́еце |
| 3-я ас. |
завузда́е |
завузда́юць |
| Прошлы час |
| м. |
завузда́ў |
завузда́лі |
| ж. |
завузда́ла |
| н. |
завузда́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
завузда́й |
завузда́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
завузда́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
задара́ць
‘задорваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
задара́ю |
задара́ем |
| 2-я ас. |
задара́еш |
задара́еце |
| 3-я ас. |
задара́е |
задара́юць |
| Прошлы час |
| м. |
задара́ў |
задара́лі |
| ж. |
задара́ла |
| н. |
задара́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
задара́й |
задара́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
задара́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
задзіўля́ць
‘здзіўляць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
задзіўля́ю |
задзіўля́ем |
| 2-я ас. |
задзіўля́еш |
задзіўля́еце |
| 3-я ас. |
задзіўля́е |
задзіўля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
задзіўля́ў |
задзіўля́лі |
| ж. |
задзіўля́ла |
| н. |
задзіўля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
задзіўля́й |
задзіўля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
задзіўля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
замаркава́ць
‘замаркаваць каго-небудзь, што-небудзь (напр., хаду); замарудзіцца’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
замарку́ю |
замарку́ем |
| 2-я ас. |
замарку́еш |
замарку́еце |
| 3-я ас. |
замарку́е |
замарку́юць |
| Прошлы час |
| м. |
замаркава́ў |
замаркава́лі |
| ж. |
замаркава́ла |
| н. |
замаркава́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
замаркава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
замо́хтаць
‘замарыць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
замо́хтаю |
замо́хтаем |
| 2-я ас. |
замо́хтаеш |
замо́хтаеце |
| 3-я ас. |
замо́хтае |
замо́хтаюць |
| Прошлы час |
| м. |
замо́хтаў |
замо́хталі |
| ж. |
замо́хтала |
| н. |
замо́хтала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
замо́хтай |
замо́хтайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
замо́хтаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)