пераапрану́ць, -рану́, -ра́неш, -ра́не; -рані́; -ра́нуты;
Тое, што і пераадзець.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пераапрану́ць, -рану́, -ра́неш, -ра́не; -рані́; -ра́нуты;
Тое, што і пераадзець.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заво́шта,
1.
2. адноснае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
няла́скавы і неласка́вы, -ая, -ае.
1. Які не праяўляе ласкавасці ў абыходжанні з кім
2. Няветлівы, недалікатны ў адносінах да каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нямы́, -а́я, -о́е.
1. Пазбаўлены здольнасці гаварыць.
2.
3.
Нямая карта — вучэбная геаграфічная карта без абазначэння назваў.
Нямое кіно — неагучанае кіно.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шапяля́вы, -ая, -ае.
1. Які вымаўляе свісцячыя гукі (с,
з) падобна да шыпячых (ш, ж).
2. Пра свісцячыя зычныя гукі: які вымаўляецца блізка да шыпячых.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шпінгале́т, -а,
1. Засаўка для запірання створак акон, дзвярэй.
2. Пра
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
со́ска, ‑і,
Тое, з чаго або тое, што даюць ссаць дзіцяці (трубка з гумы ў выглядзе саска).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грудно́й грудны́;
грудно́й ребёнок грудно́е
грудно́й го́лос грудны́ го́лас;
грудна́я жа́ба
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
простуди́ть
1. (подвергнуть простуде) прастудзі́ць;
ребёнка простуди́ли
2. (дать стыть чему-л.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ребяти́шки
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)