stiff
1) цьвярды́, нягну́ткі
2) тугі́
3) адубяне́лы
4) наця́гнуты; сухі́
5) заця́ты, упа́рты
6) мо́цны,
7)
8) суро́вы
9) мо́цны
10) informal завысо́кі, непамярко́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stiff
1) цьвярды́, нягну́ткі
2) тугі́
3) адубяне́лы
4) наця́гнуты; сухі́
5) заця́ты, упа́рты
6) мо́цны,
7)
8) суро́вы
9) мо́цны
10) informal завысо́кі, непамярко́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hot1
1. гара́чы;
2. гара́чы, стра́сны;
a hot temper запа́льчывасць;
be hot on
3. гара́чы, напру́жаны;
a hot time гара́чыя дзянькі́;
a hot issue злабадзённае пыта́нне
4. све́жы, няда́ўна атры́маны (пра навіны);
a story that is hot off the press сенсацы́йнае паведамле́нне, то́лькі што надрукава́нае
5. во́стры, з пе́рцам; пяку́чы;
hot ointment пяку́чая мазь
6. я́ркі,
hot yellow ядаві́та-жо́ўты
♦
get into hot water
go/sell like hot cakes до́бра распрадава́цца;
be hot on
hot under the collar
not so/too hot не ве́льмі до́брай я́касці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
scharf
1.
2)
3) е́дкі
4) во́стры, то́нкі (пра слых)
5) мо́цны (пра акуляры)
2.
1) во́стра (навастрыць)
2) дакла́дна; ува́жліва; пі́льна
3) рашу́ча; рэ́зка; энергі́чна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
streng
1.
1) стро́гі, суро́вы
2) стро́гі, суро́вы
3) во́стры,
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
во́стры, ‑ая, ‑ае.
1. З завостраным канцом або краем.
2. Які звужвацца пад канец.
3.
4.
5.
6. Не прэсны, з вялікай колькасцю солі, спецый.
7. Які бурна развіваецца, рэзка адчуваецца (пра хваробы); не хранічны; раптоўны, моцны.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
круты́, ‑ая, ‑ое.
1. Амаль адвесны, абрывісты;
2.
3. Суровы, упарты (пра характар чалавека, а таксама пра чалавека з такім характарам).
4. Густа замешаны, звараны да гушчыні.
5. Туга скручаны, звіты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ядаві́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Які з’яўляецца ядам (у 1 знач.), здольны выклікаць атручэнне.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
clip
Iv. (-pp)
1) стры́гчы, падстрыга́ць, абстрыга́ць
2) выраза́ць
3) абраза́ць, скарача́ць
4) informal мо́цна ўда́рыць
5) informal ашука́ць
2.1) стры́жка
2) адрэ́зак -ка, кліп -а
3) informal
4) ху́ткасьць
5) informal адзі́н раз, адзі́ная наго́да
v. (-pp-)
1) заціска́ць, сашчапля́ць
2) абкружа́ць
3) шчыпа́ць
2.сашчэ́пка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адда́ць, -да́м, -дасі́, -да́сць; -дадзі́м, -дасце́, -даду́ць;
1. Вярнуць назад узятае ў каго
2. Вылучыўшы святло, цяпло, вільгаць
3. Даць, перадаць што
4. Перадаць што
5.
6.
7. Не ўтрымаць, уступіць што
8. Патраціць час, працу, намаганні на што
9. Здаць што
10. Накіраваць на службу, вучобу.
11. Выдаць замуж.
12. Прадаць (па якой
13. Заплаціць за купленае.
14. З некаторымі назоўнікамі ўтварае спалучэнне са
15. без
16. Прымусіць адступіць назад (пра каня); ад’ехаць заднім ходам на невялікую адлегласць, каб уступіць месца, не перашкаджаць каму-, чаму
17.
18.
Аддаць (богу) душу (
Аддаць голас — прагаласаваць за каго
Аддаць даніну — выказаць павагу, выканаць доўг пашаны, прызнаць.
Аддаць жыццё за каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гусці́, гуду, гудзеш, гудзе; гудзём, гудзяце, гудуць;
1. Утвараць роўны, густы, працяжны гук, гул.
2. Утвараць працяжны,
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)