паадзнача́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Адзначыць што‑н. у многіх месцах; адзначыць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паадзнача́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Адзначыць што‑н. у многіх месцах; адзначыць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перабудава́цца, ‑дуюся, ‑дуешся, ‑дуецца;
1. Пабудавацца іначай, нанава або ў іншым
2. Змяніцца карэнным чынам; перастроіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́суху,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ша́нкер, ‑у,
У выразах: мяккі шанкер — інфекцыйнае венерычнае захворванне; цвёрды шанкер — першае праяўленне захворвання сіфілісам у выглядзе язвы, якая ўзнікае на
[Фр. chancre.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шыракатва́ры, ‑ая, ‑ае.
Які мае шырокі твар.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разве́зці
1. (даставіць у розныя
2.
даро́гу разве́зла der Weg ist schlámmig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сидя́чий
усну́ть в сидя́чем положе́нии засну́ць се́дзячы;
сидя́чий о́браз жи́зни сядзя́чы спо́саб жыцця́;
сидя́чие места́ в ваго́не сядзя́чыя
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Наўме́цца ’набрацца, назапасіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бахму́тка ’соль, якую здабывалі ў крымскіх азёрах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вадзяны арэшак ’рагулькі, чылім; вадзяная травяністая расліна, Trapa’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)