разве́дзены (пра 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разве́дзены (пра 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пажані́ць, -жаню́, -жэ́ніш, -жэ́ніць; 
1. Паяднаць шлюбам, уладзіць чый
2. Ажаніць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
эпітала́ма, -ы, 
1. У старажытных грэкаў і рымлян: віншавальная песня маладым.
2. Верш-віншаванне ў гонар тых, хто бярэ 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
манага́мны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да манагаміі. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вянча́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца; 
Уступаць у 
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зако́нны, ‑ая, ‑ае.
1. Які адпавядае закону (у 1 знач.), грунтуецца на законе. 
2. Які мае падставу; справядлівы, абгрунтаваны. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жана́ты, ‑ая, ‑ае.
Які ўступіў у 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кровазмяша́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да кровазмяшэння, з’яўляецца кровазмяшэннем. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разве́сціся¹, -вяду́ся, -вядзе́шся, -вядзе́цца; -вядзёмся, -ведзяце́ся, -вяду́цца; -вёўся, -вяла́ся, -ло́ся; -вядзі́ся; 
Скасаваць свой 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
wed 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)