Адве́нт ’пост перад калядамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Адве́нт ’пост перад калядамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
p.Ch.n.
= post Christum natum — лац. пасля нараджэння
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
спас 1, ‑у,
У выразе: спасу няма — тое, што і ратунку няма (
спас 2, ‑а,
1. Збавіцель; адна з назваў
2. Назва кожнага з трох асенніх царкоўных свят.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цёрн, -у,
Калючы куст або дрэва сямейства ружакветных, а таксама дробныя чорна-сінія, з шызым налётам плады гэтай расліны, якія маюць даўкі смак.
||
Цярновы вянок — сімвал мучэння, пакут (калючы цярновы вянок быў надзеты на Ісуса
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
распя́цце
1. (дзеянне) Kréuzigung
2. (крыж з фігурай
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
apostle
1. Apostle апо́стал (адзін з 12 паслядоўнікаў Ісуса
2. апо́стал, заўзя́ты паслядо́ўнік яко́й
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
anno Domini
у го́дзе па нараджэ́ньні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Плашчані́ца ’прадмет культу: кавалак тканіны з выявай
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ева́нгелле, ‑я,
1. Частка бібліі, у якой змяшчаюцца легендарныя апавяданні пра жыццё і вучэнне міфічнага Ісуса
2.
[Ад грэч. euaggélion — добрая вестка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прычашчэ́нне, ‑я,
1.
2. Адзін з абрадаў хрысціянскай рэлігіі, у якім веруючыя ў выглядзе хлеба і віна прымаюць быццам цела і кроў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)