wrazić się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wrazić się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
засяда́ць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Сабраўшыся, рашаць якія‑н. пытанні; праводзіць пасяджэнне.
засяда́ць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Урачыста сядзець па пачэсным месцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Stau
1)
2) ско́пішча [зато́р] у ву́лічным ру́ху
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
застря́ть
1. захра́снуць,
слова́ застря́ли в го́рле сло́вы засе́лі ў го́рле;
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
увя́знуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заса́да
замані́ць у заса́ду in éinen Hínterhalt [in éine Fálle] lócken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wdrożyć się
1. do czego прывучыцца, прызвычаіцца да чаго, уцягнуцца ў што;
2. запасці,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
перасе́сці, ‑сяду, ‑сядзеш, ‑сядзе;
1. Устаўшы з аднаго месца, сесці на другое.
2. Перайсці з аднаго транспарту на другі, каб ехаць далей.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
zasiąść
1. сесці;
2. do czego
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
го́рла, ‑а,
1. Храстковая трубка, якая змяшчаецца ў пярэдняй частцы шыі і з’яўляецца пачаткам стрававода і дыхальных шляхоў.
2. Верхняя звужаная частка пасудзіны.
3. Вузкі праход з заліва або ўнутранага мора ў адкрытае мора.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)