bráusen
1.
1) шуме́ць; шыпе́ць; кіпе́ць,
2) (з шу́мам) імча́цца
3) калабро́дзіць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bráusen
1.
1) шуме́ць; шыпе́ць; кіпе́ць,
2) (з шу́мам) імча́цца
3) калабро́дзіць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sparkle2
1. зіхаце́ць, іскры́цца, ззяць;
2. шыпе́ць, пе́ніцца,
3. быць ажы́ўленым; вызнача́цца;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Кляката́ць 1 ’клакатаць,
◎ Кляката́ць 2 ’клекатаць (пра бусла)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шчабята́ць, ‑бячу, ‑бечаш, ‑беча;
1. Спяваючы, утвараць гукі, падобныя на шчэбет (пра птушак).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
simmer2
1. трыма́ць на малы́м агні́; кіпе́ць на малы́м агні́
2. (with)
simmer with indignation кіпе́ць ад абурэ́ння;
simmer down
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ле́пет ’няскладная, невыразная мова дзіцяці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
клеката́ць, клекачу, клякочаш, клякоча;
1. Ствараць клёкат; крычаць падобна некаторым птушкам.
2.
3. Глуха, перарывіста
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кіпе́ць, -плю́, -пі́ш, -піць; -пім, -піце́, -пя́ць; -пі́;
1. Даходзіць да стану кіпення; закіпаць.
2. (1 і 2
3. (1 і 2
4. (1 і 2
5.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Пасце́паць ’пазбіваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bubble
1) бу́рбалка, бу́рбалачка
2) пузы́р -а́, пузыро́к -ка́
3) бу́льканьне, бульката́ньне
4) ду́ты плян; ду́тая спра́ва
2.1) пуска́ць бу́рбалкі; бурлі́ць (-ца)
2) бульката́ць,
•
- bubble bath
- bubble gum
- bubble over
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)