geráde
1.
1) 
2) адкры́ты, шчы́ры
3) 
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
geráde
1.
1) 
2) адкры́ты, шчы́ры
3) 
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Стаў 1 ‘прыстасаванне для ўмацавання, замацавання чаго-небудзь’ (
Стаў 2 ‘воз без колаў’ (
Стаў 3 ‘сажалка, запруда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
liczba
liczb|a1. колькасць;
2. 
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
паці́снуць, ‑цісну, ‑ціснеш, ‑цісне; 
1. 
2. 
3. 
4. Увабрацца ў сілу, памацнець. 
5. 
6. 
7. Ціснуць некаторы час.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
убо́гі, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца ў беднасці, бедны. 
2. 
3. Нязначны (па аб’ёму, колькасці); небагаты. 
4. Бедны па зместу. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
По́длы ’нізкі ў маральных адносінах; несумленны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вэ́ксаль 
апратэстава́ны вэ́ксаль «geplátzter» [zu Protést gegángener] Wéchsel;
бла́нкавы вэ́ксаль Blánkowechsel 
камерцы́йны вэ́ксаль Hándelswechsel 
кароткатэрміно́вы вэ́ксаль Wéchsel auf kúrze Sicht;
неапла́чаны вэ́ксаль nótleidender [únbezahlter] Wéchsel;
пага́шаны вэ́ксал éingelöster [bezáhlter] Wéchsel;
перавадны́ вэ́ксаль gezógener Wéchsel;
пратэрмінава́ны вэ́ксаль ábgelaufener Wéchsel;
тэрміно́вы вэ́ксаль präzisíerter Wéchsel;
вэ́ксаль на атрыма́нне Besítzwechsel 
вэ́ксаль на прад’яўніка́ Stíchwechsel 
вэ́ксаль у заме́жнай валю́це Devisen [-vi:-] 
вэ́ксаль, які́ паві́нен быць апла́чаны ў пэ́ўны тэ́рмін Náchsichtwechsel 
плаці́ць па вэ́ксалю éinen Wéchsel éinlösen;
выдава́ць вэ́ксаль éinen Wéchsel áusstellen;
прад’яві́ць вэ́ксаль éinen Wéchsel präsentíeren [vórlegen];
трасі́раваць вэ́ксаль éinen Wéchsel trassíeren [begében, zíehen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зо́лата, ‑а, 
1. Хімічны элемент, высакародны метал жоўтага колеру, які валодае вялікай гібкасцю і цягучасцю (скарыстоўваецца для вырабу каштоўных рэчаў і як мера каштоўнасцей). 
2. 
3. 
4. Пра таго (тое), што вылучаецца добрай якасцю, вартасцю. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прачыта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. і 
2. 
3. Прадэкламаваць. 
4. Сказаць з мэтай павучання, настаўлення. 
5. Расказаць, перадаць вусна слухачам што‑н. 
6. і 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
про́ста, 
1. 
2. Прама, не зварочваючы ўбок. 
3. Непасрэдна. 
4. 
5. 
6. Наогул. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)