Сузо́рак ’ножык, складанчык’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сузо́рак ’ножык, складанчык’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пераха́джвацца (піріхаджывыцца) ’не несціся пэўны час (пра курыцу)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
damít, dámit
1.
~ ist álles geságt гэ́тым ска́зана ўсё;
was soll ich ~ tun? што мне з гэ́тым рабі́ць?, наво́шта мне гэ́та?
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pool2
pool interests дзейнічаць ра́зам;
pool money скла́двацца (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
prop1
1. падпо́рка;
2. падтры́мка
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гаі́цца, гоіцца;
1. Зажываць, залечвацца (пра рану, нарыў і пад.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дрэйф, -у,
Адхіленне судна, самалёта ў час руху ад курсу пад уздзеяннем ветру, цячэння
Легчы ў дрэйф — расставіць парусы так,
Зняцца з дрэйфу — пачаць рух, змяніўшы расстаноўку парусоў пасля таго, як судна ляжала ў дрэйфе.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расста́віць, -та́ўлю, -та́віш, -та́віць; -та́ўлены;
1. каго-што. Размясціць, паставіць якім
2. што. Паставіць так,
3. што. Рассунуўшы, устанавіць для карыстання што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пато́п, -у,
1. Паводле біблейскай легенды: паводка, якая за грахі людзей затапіла нібыта ўсю Зямлю.
2. Разводдзе, паводка; пра многа разлітай вады дзе
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыгада́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго-што. Прыпомніць, узнавіць у памяці.
2. каго-што. Напомніць, навесці на ўспамін.
3. што і каму. Прыпомніць зробленае кім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)