па́ша
1. Месца, дзе пасецца
2. Ворная зямля (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
па́ша
1. Месца, дзе пасецца
2. Ворная зямля (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Або́ра 1 ’тонкая вяровачка, у тым ліку і тая, якой падвязваюцца лапці’ (
Або́ра 2 ’месца на двары, абгароджанае жэрдкамі, дзе летам начуе
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́ша ’выган, месца, дзе пасецца
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
мало́чны Mílch-, mílchig;
мало́чныя праду́кты Molkeréiwaren
мало́чная гаспада́рка Molkeréi
мало́чная
мало́чная прамысло́васць Molkeréiindustrie
мало́чны заво́д Mílchhof
мало́чнага ко́леру mílchfarben, mílchfarbig;
мало́чнае шкло Mílchglas
мало́чны зуб
◊ мало́чныя рэ́кі з кісе́льнымі берага́мі (у казцы) Schlaráffenland
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
карава́н, ‑а,
1. Група ўючных жывёл, якія перавозяць грузы і людзей у пустыні, у стэпе.
2. Група суднаў, якія ідуць адно за другім або выконваюць агульную задачу.
3.
[Перс. kār(e)vān.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палама́ць, ‑ламлю, ‑ломіш, ‑ломіць;
1. Згінаючы або ўдараючы з сілай, раздзяліць што‑н. на часткі.
2. Пакалечыць, знявечыць, пашкодзіць.
3.
4. Зламаць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Націскаючы знутры, прымушаць расшырацца, раздавацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Дабы́ць ’здабыць’, дабыва́ць ’здабываць’. Агульнаславянскі дзеяслоў праславянскага характару. Параўн.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лы́сы, лы́сый, лэ́сы ’які мае лысіну, белую пляму на лбе’, ’голы, пазбаўлены расліннасці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пасаг, поса́г ’маёмасць (грошы, рэчы, адзенне,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)