кро́пля, ‑і; 
1. Маленькая круглая часцінка якой‑н. вадкасці; капля. 
2. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кро́пля, ‑і; 
1. Маленькая круглая часцінка якой‑н. вадкасці; капля. 
2. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
originate 
1. узніка́ць, 
2. дава́ць пача́так (чаму
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
empfángen
1.
1) атры́мліваць, прыма́ць, 
2) сустрака́ць (гасцей)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beáchten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beháupten
1.
1) сцвярджа́ць
2) адсто́йваць; утры́мліваць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mítwirken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
náchstreben
1) імкну́цца (да чаго-н.)
2) 
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сябе́, 
Указвае на адносіны дзеяння да таго, хто яго ўтварае (дзейніка), адпавядаючы па сэнсу асабовым займеннікам любой асобы і ліку. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адка́знасць, ‑і, 
1. Ускладзены на каго‑н. або ўзяты кім‑н. абавязак; даваць справаздачу пра якія‑н. свае дзеянні і быць гатовым адказваць за іх вынікі. 
2. Сур’ёзнасць, важнасць чаго‑н. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заключа́ть 
1. (в тюрьму 
заключа́ть в кре́пость саджа́ць у крэ́пасць;
2. (делать выводы) рабі́ць вы́вад, выво́дзіць;
я заключа́ю э́то из ва́ших слов я раблю́ вы́вад аб гэ́тым (я выво́джу гэ́та) з ва́шых слоў;
3. (оканчивать) канча́ць;
4. (договор, мир 
5. (содержать в себе) змяшча́ць;
заключа́ть в себе́ змяшча́ць у сабе́;
◊
заключа́ть в объя́тия абніма́ць;
заключа́ть брак 
заключа́ть в кавы́чки, в ско́бки 
заключа́ть под стра́жу 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)