Све́жані́на, свежына́ ‘свежае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Све́жані́на, свежына́ ‘свежае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бара́ніна, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапрэ́ць, ‑эе;
1. Даварыцца на невялікім агні; дастаткова ўпрэць.
2. Канчаткова сапсавацца ад вільгаці і цяпла; сапрэць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інды́к, ‑а,
Вялікая свойская птушка сямейства фазанавых, якую разводзяць для атрымання
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інды́чы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да індыкоў, уласцівы ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ласі́ны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да лася, належыць яму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парася́ціна, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Карме́шка ’кармленне на
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кашэ́рны (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
oxtail
вало́вы або́ каро́він хвост (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)