падпара́дкавацца, -куюся, -куешся, -куецца; -куйся;
Стаць (быць) у залежнасці ад каго-, чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падпара́дкавацца, -куюся, -куешся, -куецца; -куйся;
Стаць (быць) у залежнасці ад каго-, чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прысту́кнуць, -ну, -неш, -не; -ні́; -нуты;
1. чым. Стукнуць злёгку, у такт
2. каго (што). Забіць моцным ударам, выстралам (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дысана́нс, -у,
1. Негарманічнае спалучэнне музычных гукаў;
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
preference
1) перава́га
2) то́е,
3) ільго́тнае мы́та, мы́тная прэфэрэ́нцыя (у міжнаро́дным га́ндлі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
карэспандава́ць
(
1) адпавядаць
2) перапісвацца з кім
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
кара́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Падвяргаць пакаранню, кары.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наво́шта
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аказёніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
анты...,
Прыстаўка, якая ўжываецца для вырашэння процілегласці або варожасці
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абхарашы́ць, ‑рашу, ‑рошыш, ‑рошыць;
Прыдаць каму‑,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)