flau
1)
sich ~ fühlen адчува́ць мля́васць
2) няхо́дкі (тавар)
3) які́ [што] вы́дыхаўся, нясма́чны (пра напоі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flau
1)
sich ~ fühlen адчува́ць мля́васць
2) няхо́дкі (тавар)
3) які́ [што] вы́дыхаўся, нясма́чны (пра напоі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
léise
1.
ein ~r Schlaf чу́ткі сон
2.
nicht im Léisesten зусі́м не, ніко́лечкі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
чай,
○ зялёны ч. — зелёный чай;
◊ дава́ць на ч. — дава́ть на чай
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ахля́ць ’аслабець і апусціць рукі, апусціцца, здацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Не́людзь ’нелюдзім’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пашпэ́ціць ’сцягнуць, паморшчыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
skąpy
skąp|yскупы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Няг̌е́г̌лы ’кволы,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ашчаве́ць 1 ’звянуць, аслабнуць’ (
*Ашчавець 2, ошчаві́ты ’пракіснуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sickly
1) хвараві́ты, хі́лы
2) шко́дны, нездаро́вы
3) кво́лы,
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)