лі́шні
~няя дабрата́ — дурата́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
лі́шні
~няя дабрата́ — дурата́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
wide
1) шыро́кі
2) прасто́рны
2.шыро́ка
•
- far and wide
- the wide
- wide apart
- wide choice
- wide open
- wide world over
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ззяць 1 ’быць адкрытым (пра адтуліну)’.
Ззяць 2 ’ярка свяціць’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ГАЛАВЕ́НЬ (Leuciscus cephalus),
рыба
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БЕЗУМО́ЎНЫЯ РЭФЛЕ́КСЫ,
адносна пастаянныя, стэрэатыпныя, генетычна замацаваныя рэакцыі арганізма на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ДА́ЎНА ХВАРО́БА,
храмасомная хвароба, пры якой адставанне ў разумовым і
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
амбушу́р
(
1) частка духавога музычнага інструмента, якая ў час ігры бярэцца ў
2) вечка на мікрафоне тэлефоннай трубкі для засцярогі яго ад пашкоджанняў і для ўзмацнення голасу.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Garrulus esse cave: qui garrit, ineptus habetur
Сцеражыся быць балбатлівым: хто меле языком, той лічыцца неразумным.
Остерегайся быть болтливым: кто болтает, тот считается глупым.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Kírsche
mit ihm ist nicht gut ~n éssen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
síeben II
in ~ Spráchen schwéigen
das Buch mit ~ Síegeln кні́га за сям’ю́ пяча́ткамі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)