disease
хваро́ба
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
disease
хваро́ба
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
disgust
агі́да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
invoke
1) клі́каць, прасі́ць (рату́нку)
2) умо́льваць, малі́ць
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
irritate
1) раздражня́ць, дакуча́ць; злава́ць
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
изумле́ние здзіўле́нне, -ння
в изумле́нии у здзіўле́нні;
досто́йный изумле́ния які́ здзіўля́е;
к велича́йшему изумле́нию на вялі́кае здзіўле́нне;
от изумле́ния ад здзіўле́ння;
приводи́ть, привести́ в изумле́ние дзіві́ць, здзіві́ць,
приходи́ть, прийти́ в изумле́ние дзіві́цца, здзіві́цца;
с изумле́нием са здзіўле́ннем;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
irritate
1. дакуча́ць (каму
2. раздражня́ць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
waterworks
♦
turn on the waterworks
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зубаска́льства, ‑а,
Смех, жарты або насміханне з каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адна́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Прымусіць адвыкнуць ад чаго‑н.; адвучыць ад якой‑н. звычкі, схільнасці і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напало́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)