Ла́зіць 1, ла́зіті, ла́зыты ’поўзаць’ (
Ла́зіць 2 пчол ’падразаць мёд у пчол’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ла́зіць 1, ла́зіті, ла́зыты ’поўзаць’ (
Ла́зіць 2 пчол ’падразаць мёд у пчол’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sínnen
1) ду́маць, разду́мваць, заду́мваць
2) (auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
недахо́п
1. (адсутнасць) Mángel
з прычы́ны недахо́пу чаго
2. (памылка, дэфект) Féhler
выпраўля́ць недахо́пы die Mängel behében* [ábstellen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
◎ Казя́рнік ’расліна стрэлкі, Capselia bursa-pastoris’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
по́ле, ‑я,
1. Абшар зямлі, прызначаны, прыгодны для ворыва.
2.
3.
4. Фон, на якім нанесены ўзоры.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шы́я
◊ на сваю́ шы́ю — на свою́ ше́ю;
кі́дацца (ве́шацца) на шы́ю — броса́ться (ве́шаться) на ше́ю;
вісе́ць на шы́і — висе́ть на ше́е;
скруці́ць (злама́ць) сабе́ шы́ю — слома́ть себе́ ше́ю;
хаму́т на шы́ю — хому́т на ше́ю;
як ка́мень на шы́і — как ка́мень на ше́е;
гнуць шы́ю (спі́ну) — (перад кім) гнуть ше́ю (спи́ну) (перед кем)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
капа́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Капаючы, разграбаючы, рыцца ў чым‑н. рыхлым, сыпкім.
2.
3. Паддавацца капанню.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ко́рпацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца і карпа́цца, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падабра́цца, падбяруся, падбярэшся, падбярэцца; падбяромся, падберацеся;
1. Аб’яднацца на аснове нейкіх падобных адзнак; утварыцца шляхам падбору.
2. Падлезці пад што‑н.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)