Апушы́ць1 ’падвергнуць уздзеянню трунка’: «Мяне піва апушыла» (Федар., 6, 21); магчыма, сюды ж апаха́ць ’дрыхнуць’ (Грыг.; У Грыгаровіча сустракаецца замена у на а, о). Рус. дыял. пухнуць ’дрыхнуць’, польск. puszyć (галаву трункам) (Тувім, Słownik). Няясна. Магчыма, значэнне ’спаць’ узнікла ў выніку пераносу гукапераймальнага пухкаць ’дыхаць’ (параўн. балг. пу́хам дышу’), а магчыма, такое значэнне звязана з ацёкамі, апуханнем у выніку сну. Гл. пушыць.

Апу́шыць2, опу́шываты ’сядзець на вуллі’ — дзеянне, звязанае з раеннем пчол (Анох.). Славен. pušiti рыхтавацца да раення’. Няясна. Магчыма, звязана з апушыць1. Гл. пушыць, пух.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

rejoice [rɪˈdʒɔɪs] v. fml (at/in/over) ра́даваць; ра́давацца; це́шыць; це́шыцца;

A letter from you rejoiced my heart. Ваша пісьмо ўзрадавала мяне.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

inkling [ˈɪŋklɪŋ] n. намёк; уяўле́нне;

I hadn’t the least inkling of their intentions. У мяне не было ніякага ўяўлення аб іх намерах.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ex1 [eks] n. infml былы́ муж; была́я жо́нка;

He inroduced me to his ex. Ён пазнаёміў мяне са сваёй былой жонкай.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

blues [blu:z] n.

1. mus. блюз

2. the blues infml хандра́, меланхо́лія;

It gives me the blues. Гэта наганяе на мяне хандру.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

scowl [skaʊl] v. (at)

1. сярдзі́та глядзе́ць, кіда́ць зло́сны по́зірк;

He scowled me down. Ён сярдзіта паглядзеў на мяне.

2. хму́рыцца, насу́плівацца

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

senior2 [ˈsi:niə] adj. старэ́йшы; вышэ́йшы (рангам);

He is senior to me. Ён старэйшы за мяне;

John Brown Senior Джон Браўн старэ́йшы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

spare1 [speə] n. запа́с, запасна́я ча́стка (для машыны);

Don’t worry. I’ve got a spare. Не хвалюйся. У мяне ёсць запасная шына.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

zakatarzony

прастуджаны;

jestem zakatarzony — у мяне насмарк;

głos zakatarzony — прастуджаны голас

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

przygnębić

przygnębi|ć

зак. прыгнесці;

to mnie ~ło — гэта мяне прыгняло

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)