cry one’s eyes out, cry one’s heart out
го́рка пла́каць, вы́плакаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cry one’s eyes out, cry one’s heart out
го́рка пла́каць, вы́плакаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
open one’s eyes to something
адкры́ць каму́-н.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pull the wool over someone’s eyes
informal
пусьці́ць дым у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
shut one’s eyes to
заплю́шчваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
засляпі́ць, ‑сляплю, ‑слепіш, ‑слепіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замглі́цца і заімглі́цца, ‑ліцца;
Пакрыцца імглою, смугою; затуманіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прысто́іць, ‑стою, ‑стоіш, ‑стоіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зама́сліцца
1. зама́слиться;
2. (о глазах) зама́слиться; заблесте́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
за́сціць
1. за́стить;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
пасляпі́ць
1. (всех, многих) ослепи́ть;
2. (ослабить зрение) испо́ртить;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)