БІВА́К,
бівуак (
2) У пераносным значэнні — месца начлегу
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БІВА́К,
бівуак (
2) У пераносным значэнні — месца начлегу
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ве́сці, вяду́, вядзе́ш, вядзе́; вядзём, ведзяце́, вяду́ць; вёў, вяла́, вяло́; вядзі́;
1. каго. Памагаць ісці, суправаджаць.
2. каго-што. Накіроўваць чый
3. што. Пракладваць у пэўным напрамку.
4. чым
5. (1 і 2
6. (1 і 2
7. што. Рабіць, выконваць, ажыццяўляць, падтрымліваць.
8. што. Кіраваць, загадваць чым
Весці (размову, гутарку) да чаго
Весці рэй (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
áuswärts
1) во́нкі; зво́нку; знадво́рку
2)
~ wóhnen жыць
von ~ з друго́га ме́сца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
проси́ть
1.
проси́ть по́мощи прасі́ць дапамо́гі (рату́нку);
проси́ть
проси́ть до́рого
2. (приглашать) прасі́ць, запраша́ць;
3. (милостыню) жабрава́ць;
◊
проси́ть че́стью прасі́ць
ми́лости про́сим бу́дзьце ласка́вы, калі́ ла́ска;
прошу́ (вас) прашу́ (вас);
прошу́ поко́рнейше прашу́ пако́рна (шчы́ра);
проси́ть руки́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
кірмашава́ць, ‑шую, ‑шуеш, ‑шуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заплаці́ць bezáhlen
заплаці́ць каму
заплаці́ць
заплаці́ць жыццём
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пасумава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
Сумаваць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
біясі́нтэз, ‑у,
Утварэнне арганічных злучэнняў у жывых арганізмах або
[Ад грэч. bíos — жыццё і synthesis — злучэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насумава́цца, ‑муюся, ‑муешся, ‑муецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парадко́вы, ‑ая, ‑ае.
Які робіцца, выконваецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)