Лаза́, лоза́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лаза́, лоза́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
БАТАНІ́ЧНЫ САД ВІ́ЦЕБСКАГА ПЕДАГАГІ́ЧНАГА УНІВЕРСІТЭ́ТА.
Закладзены ў 1919 у Віцебску як школьны сад для практычнага вывучэння батанікі, садаводства, кветкаводства і агародніцтва на тэрасах старога парку каля
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
лагчы́на Шырокая нізіна; мокрае месца, глыбокая даліна, яма (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
прыці́шыць, ‑цішу, ‑цішыш, ‑цішыць;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абадра́ць, абдзяру, абдзярэш, абдзярэ; абдзяром, абдзераце;
1. Здзерці з усіх бакоў, з усёй паверхні чаго‑н. верхні слой, пакрыццё і пад.; абдзерці.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лята́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Тое, што і ляцець (у 1 знач.), з той толькі розніцай, што лятаць абазначае дзеянне, якое паўтараецца ці адбываецца ў розных кірунках.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўнава́ць 1, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
1.
2.
раўнава́ць 2, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
Адчуваць, выказваць рэўнасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ука́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Запырскаць якой‑н. вадкасцю; зака́паць.
укапа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цаліна́, ‑ы,
1. Некранутая, ніколі не араная, але прыгодная для апрацоўкі зямля.
2. Тое, што і цалік.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Накіроўваў позірк куды‑н., на каго‑, што‑н.; глядзець.
2. Час ад часу глядзець на каго‑, што‑н., куды‑н.
3. Адносіцца нейкім чынам да каго‑, чаго‑н.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)