павысыпа́цца 1, ‑аецца;
Высыпацца адкуль‑н. — пра ўсё, многае.
павысыпа́цца 2, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Выспацца — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павысыпа́цца 1, ‑аецца;
Высыпацца адкуль‑н. — пра ўсё, многае.
павысыпа́цца 2, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Выспацца — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плён, ‑у,
1. Тое, што вырашчана: садавіна, гародніна,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Про́са ’злакавая культура, Panicum miliaceum L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
grain
1.
2. зярня́тка, зе́рнетка; крупі́нка
3. драбо́к, дро́бка (солі, цукру
4. : (асабліва ў
5. гран (адзінка вагі = 0,065
6. жы́ла; напра́мак лі́ній у валакне́ дрэ́ва, ткані́не
♦
be/go against the grain быць чы́мсьці ненатура́льным або́ дзе́йнічаць ненарма́льным чы́нам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Боб.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
таўчы́, таўку́, таўчэ́ш, таўчэ́; таўчо́м, таўчаце́, таўку́ць; тоўк, таўкла́, -ло́; таўчы́; то́ўчаны;
1. што. Рабіць больш дробным, драбніць.
2. што. Размінаць таўкачом, робячы мяккім.
3. што. Ачышчаць таўкачом у ступе
4. што. Біць, разбіваць шмат чаго
5. каго. Наносіць пабоі, збіваць (
6. што. Мяць, нішчыць, вытоптваць што
Таўчы ваду ў ступе (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Е́мя ’ежа, харчы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
праду́кт, ‑у,
1. Тое, што атрымліваецца ў выніку працы чалавека.
2. Рэч, атрыманая з чаго‑н. або патрэбная для атрымання чаго‑н.
3.
•••
[Ад лац. productus.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hull
I1) луска́
2) уся́кае во́нкавае по́крыва; канвэ́рт -а
абдзіра́ць шалупі́ньне, лупі́ну, ску́рку; абіра́ць з лупі́ны, лу́шчыць, ачышча́ць
ко́рпус карабля́; карка́с, касьця́к дырыжа́бля
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дзяўбці́
1. (
2. (біць дзюбай) (mit dem Schnábel) hácken
дзяўбці́ адзі́н аднаго́ sich (gégenseitig) hácken;
3. (рабіць паглыбленне) stóßen*
4.
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)